Das Vermächtnis der Eszter
- Budapest: Délvidéki Egyet., 1939, Titel: 'Eszter hagyatéka', Seiten: 223, Originalsprache
- München; Zürich: Piper, 2000, Seiten: 164, Übersetzt: Christina Viragh
- Berlin: Parlando, 2001, Seiten: 2, Übersetzt: Donata Höffer
- München; Zürich: Piper, 2002, Seiten: 164
- München; Zürich: Piper, 2003, Seiten: 164
oder unterstütze Deinen Buchhändler vor Ort (Anzeige*)
Vor zwanzig Jahren hat der Hochstapler Lajos, Eszters große und einzige Liebe, nicht nur sie, sondern auch ihre übrige Familie mit Charme und List bezaubert. Eszter hat es ihm nicht verziehen, daß er ihre Schwester Vilma geheiratet hat. Nun kehrt er zurück, um die tragischen Ereignisse von damals zu klären und die offenen Rechnungen zu begleichen. Bei dieser Gelegenheit kommen drei Briefe zum Vorschein, die für Eszter gedacht waren, die sie aber nie erhalten hatte.
Deine Meinung zu »Das Vermächtnis der Eszter«
Wir freuen uns auf Deine Meinungen. Ein fairer und respektvoller Umgang sollte selbstverständlich sein. Bitte Spoiler zum Inhalt vermeiden oder zumindest als solche deutlich in Deinem Kommentar kennzeichnen. Vielen Dank!