Auferstehung

  • Friedrich
  • Erschienen: Januar 1899
  • 0
  • Leipzig: Friedrich, 1899, Seiten: 793, Übersetzt: E. Lockenbug
  • Stuttgart: Parkland, 1975, Seiten: 586, Übersetzt: Wadim Tronin & Ilse Frapan
  • Leipzig: Hesse & Becker, 1916, Seiten: 630, Übersetzt: Wladimir Czumikow
  • Leipzig: Reclam, 1919, Übersetzt: Marie von Pezold
  • Berlin: Cassirer, 1924, Seiten: 580, Übersetzt: August Scholz
  • Leipzig: Reclam, 1961, Seiten: 711, Übersetzt: Hermann Asemissen
  • Bukarest: Espla, 1959, Seiten: 678, Übersetzt: Pauline Schneider
  • Berlin: Malik, 1928, Seiten: 637, Übersetzt: Ilse Frapan
  • Berlin: Scherz, 1947, Seiten: 644, Übersetzt: Ilse Frapan
  • Wien: Ring-Verlag, 1948, Seiten: 369, Übersetzt: Hans A. Herrdegen
  • Zürich: Manesse, 1949, Seiten: 860, Übersetzt: Fega Frisch
  • Velden: Obelisk, 1950, Seiten: 304, Übersetzt: Günter Günther
  • Berlin: Aufbau, 1952, Seiten: 638, Übersetzt: Adolf Heß
  • München: Winkler, 1958, Seiten: 586, Übersetzt: Wadim Tronin & Ilse Frapan, überarbeitet von Hans-Ulrich Göhler
  • Gütersloh: S. Mohn, 1960, Seiten: 478, Übersetzt: Vera Hirschfeld
  • Berlin: VEB Verlag Kultur und Fortschritt, 1963, Seiten: 579, Übersetzt: Hermann Asemissen
  • Wiesbaden; Berlin: Vollmer, 1964, Seiten: 472, Übersetzt: ?
  • Berlin: Schreiter, 1900, Seiten: 688, Übersetzt: Alexander Duroff
  • Berlin: Newa, 1923, Seiten: 518, Übersetzt: ?
  • Berlin: Knaur, 1930, Seiten: 406, Übersetzt: Alexander Duroff, Bemerkung: Erscheinungsjahr geschätzt
  • Jena: Diederichs, 1937, Seiten: 582, Übersetzt: Ludwig Berndl
  • Bern: Hallwag, 1943, Seiten: 719, Übersetzt: Adolf Hess
  • Berlin: Neues Leben, 1981, Seiten: 619, Übersetzt: Hermann Asemissen
  • München: dtv, 1983, Seiten: 586, Übersetzt: Wadim Tronin & Ilse Frapan
  • München: Winkler, 1984, Seiten: 586, Übersetzt: Wadim Tronin & Ilse Frapan
  • Leipzig: Reclam, 1987, Seiten: 581, Übersetzt: Hermann Asemissen
  • Zürich: Diogenes, 1993, Seiten: 656, Übersetzt: Ilse Frapan
  • München: Artemis & Winkler, 1994, Seiten: 623, Übersetzt: Wadim Tronin & Ilse Frapan
  • Berlin: Aufbau, 1998, Seiten: 607, Übersetzt: Hermann Asemissen
  • Berlin: Aufbau, 2002, Seiten: 603, Übersetzt: Hermann Asemissen
  • Augsburg: Weltbild, 2004, Seiten: 604, Übersetzt: Hermann Asemissen
  • Franfurt am Main: Fischer, 2008, Seiten: 606, Übersetzt: Ilse Frapan
  • Berlin: Aufbau, 2012, Seiten: 608, Übersetzt: Hermann Asemissen
  • Berlin: Rütten & Loening, 1988, Seiten: 637, Übersetzt: Hermann Asemissen
Auferstehung
Auferstehung
Wertung wird geladen

Als Fürst Nechljudow als Geschworener an einer Gerichtsverhandlung in Moskau teilnimmt, erkennt er in der Prostituierten Katjuscha Maslowa, die eines Giftmordes angeklagt ist, eine Freundin seiner Jugend. Vor acht Jahren hat er sie auf dem Gut seiner Tanten verführt und dann verlassen. Nun will er seine Tat sühnen: Er bietet ihr an, sie zu heiraten und ihr nach Sibirien zu folgen.

Auferstehung

Ähnliche Bücher:

Deine Meinung zu »Auferstehung«

Wir freuen uns auf Deine Meinungen. Ein fairer und respektvoller Umgang sollte selbstverständlich sein. Bitte Spoiler zum Inhalt vermeiden oder zumindest als solche deutlich in Deinem Kommentar kennzeichnen. Vielen Dank!

Letzte Kommentare:
Loading
Loading
Letzte Kommentare:
Loading
Loading

Film & Kino:
The Crown - Staffel 3

Die Queen in ihrer vordergründig repräsentativen Rolle ist eine zeitgeschichtliche Ikone, sodass der Erfolg der seit 2016 bei Netflix laufenden Serie „The Crown“ nicht verwundert. Die dritte Staffel markiert allerdings einen Umbruch: Die Royal Family ist in den 60er-Jahren angekommen und viele Rollen werden neu besetzt, da auch die Blaublüter nicht vor dem Altern gefeit sind. Titel-Motiv: © Des Willie / Netflix

zur Film-Kritik