Schande
- London: Secker & Warburg, 1999, Titel: 'Disgrace', Seiten: 220, Originalsprache
- Frankfurt am Main: Fischer, 2000, Seiten: 285, Übersetzt: Reinhild Böhnke
- Frankfurt am Main: Fischer, 2001, Seiten: 284, Übersetzt: Reinhild Böhnke
- Lachen am Zürichsee: Coron, 2002, Seiten: 269, Übersetzt: Reinhild Böhnke
- Hamburg: Spiegel, 2006, Seiten: 279, Übersetzt: Reinhild Böhnke
- Berlin: Parlando, 2010, Seiten: 6, Übersetzt: Christian Brückner
David Lurie, Literaturprofessor in mittleren Jahren und zweimal geschieden, ist in Ungnade gefallen: eine Affäre mit einer seiner Studentinnen, die er ohne große Leidenschaft und ohne sonderliche Bedenken unterhielt, ist an die Öffentlichkeit gedrungen. Der peinlichen Befragung durch eine Untersuchungskommission entzieht er sich durch ein Schuldbekenntnis. Er quittiert seinen Dienst und verläßt Kapstadt, um sich für eine Weile zu seiner Tochter auf Land zurückzuziehen.
Lucy, die keinerlei Ambitionen in der Welt ihres Vaters hat, versucht auf einem entlegenen Stück Land eine kleine Farm aufzubauen. Zunächst scheint es, als könnten der Einfluß Lucys und der natürliche Rhythmus des Farmlebens Davids aus den Fugen geratenem Leben neuen Halt geben, doch dann werden Vater und Tochter Opfer eines brutalen Überfalls, in dessen Folge der grundlegende existentielle Konflikt zwischen beiden offen zutage tritt.
Deine Meinung zu »Schande«
Wir freuen uns auf Deine Meinungen. Ein fairer und respektvoller Umgang sollte selbstverständlich sein. Bitte Spoiler zum Inhalt vermeiden oder zumindest als solche deutlich in Deinem Kommentar kennzeichnen. Vielen Dank!