Gespensterpferde
- Kopenhagen: Gyldendal, 1975, Titel: 'Efterladte fortællinger', Seiten: 289, Originalsprache
- Rostock: Hinstorff, 1982, Seiten: 277, Übersetzt: Ursula Gunsilius & Kristian Pech
- Stuttgart: DVA, 1984, Seiten: 277
- Reinbek bei Hamburg: Rowohlt, 1986, Seiten: 216
- Reinbek bei Hamburg: Rowohlt, 1999, Seiten: 285
oder unterstütze Deinen Buchhändler vor Ort (Anzeige*)
Zehn Geschichten aus dem Nachlass der großen Erzählerin, zum ersten Mal in Deutsche übertragen, entstanden zwischen 1905 - als sie zwanzig war - und 1962, dem Jahr ihres Todes: eine Skala aller Töne, deren sie fähig war, von der klassisch pointierten Kurznovelle und der ironisch gefärbten Groteske bis zu phantastischen Begebenheiten und mystisch hintergründigen Erfahrungen.
Deine Meinung zu »Gespensterpferde«
Wir freuen uns auf Deine Meinungen. Ein fairer und respektvoller Umgang sollte selbstverständlich sein. Bitte Spoiler zum Inhalt vermeiden oder zumindest als solche deutlich in Deinem Kommentar kennzeichnen. Vielen Dank!